2010. augusztus 1., vasárnap

Mangalori csirke sűrű kókuszos mártásban VKF - XXXVI.

/kori gasi/--az étel neve. Ez a recept szintén az indiai curry ételek c. könyvből van. A fűszer beszerzés most sem volt zavartalan, de úgy sem tudnám megmondani, milyen ízt ad hozzá egy ételhez vagy éppen milyen íz hiányzik belőle, ha egy-egy éppen nincs. Ha sok minden nincs hozzá, akkor persze nem érdemes ilyen ételeket főzni, mert éppen a jellegét veszíti el. A római köményt az ilyen ízvilágú ételekkel szerettem meg. Sütőben sült krumplit is fűszerezek vele, a sült cékla pedig egyenesen kívánja!

"Mangalor kikötőváros, India nyugati partján Goától délre. A mangalori konyha a tenger gyümölcseinek bőségét nyújtja, de a csirkét is kedvelik, szemben Goával, ahol alig esznek csirkét. A gasi dús, szemcsés textúrájú kókuszos mártás. Színe vöröses barna,zamatai finoman pikánsak. Ez a curry abban tér el más chilis, kókuszos currytől, hogy itt a fűszereket megpirítjuk, mielőtt megőrölnénk." A tamarind nekem krémben van, nem kellett darálni.
Az előkészítés tovább tart, mint az étel megfőzése. Igaz, a recept folyamatos böngészése is időt rabló.

Hozzá valók:
  • 2 csésze reszelt kókusz/ nekem 20 dkg bolti reszelék /

  • 5 ek. olaj / én szárazon pirítottam a magokat

  • 15 db szárított egész chili / Úúúúúú!!!!én csak 5 db.kicsit mertem /

  • 4 púpozott tk.koriander mag / soknak tűnhet, de jellegzetes ízt ad /

  • 1/2 tk. mustár mag

  • 1/2 tk.lepkeszeg mag / nekem most görögszéna mag volt /

  • 5 cm-es fahéj rúd

  • 1 tk. római kömény / én többet tettem /

  • 8 szem bors

  • 4 szem szegfűszeg

  • 1/2 tk kurkuma por/ és egy kanállal tettem/

  • 2tk. tamarind hús vagy pép /nekem pép volt/

  • 2,5x1 cm-es gyömbér db./ kb. egy zöld diónyi volt /

  • 5 db. nagy fokhagyma gerezd

  • 2 csésze aprított hagyma / nekem 4 fej nagy hagyma volt/

  • 1 kg. csirke feldarabolva / én 10 db. csirke fölső combból csináltam /


  • 10-12 curry levél /nekem cserepes curry levele volt a fagyasztómban /

Előkészítés: A reszelt kókusz felét áztassuk 2 dl meleg vízbe 30 percre, majd turmix gépben áttörve kapjuk meg az első kókusztej kivonatot. Szűrjük le és tegyük félre, mert csak az elkészítés végén kell majd az ételhez adni.

A kókuszt tegyük vissza a turmixba 4 dl meleg vízzel, majd szűrjük, paszírozzuk le, ez lesz a másodlagos kókusz kivonat.

Tipp: a kókusz reszelékek különböző finomságúak, ennek megfelelően nem egyforma mennyiségű vizet vesznek fel. Nekem majdnem dupla menny. víz kellett az első kivonathoz, mert nem tudta a turmix összekeverni. Az én reszelékem nagy szemű volt. A kiáztatott kókusz majdnem íztelen, de sütemények készítésésnél még fel lehet használni, ha nem a kókusz íznek kell dominálni. Sajnáltam a 20 dkg -ot kidobni.
A maradék kókuszt pirítsuk meg 1 ek olajon. Én olaj nélkül pirítottam.
A recept szerint a fűszereket 1 ek olajon kell megpirítani, de én száraz serpenyőben csináltam. Először az egész chiliket süssük 2-3 percig, majd adjuk hozzá a koriander-, mustár- és lepkeszeg magot, a fahéjat, a köményt, a borsot, szegfűszeget és a kurkumát. Folyamatos keveréssel pirítsuk kb. egy percig.
A magokat én előbb porrá őröltem egy másik okos kis géppel. A recept szerint a turmixba kell tenni a pirított kókusszal, a tamarinddal, a hagyma felével,a gyömbérrel, a fokhagymával és 1 dl kókuszlével a második kivonatból. Ezt mind péppé kell zúzni.

Ezek a pirított fűszerek, mielőtt az ügyes és fáradhatatlan segítőm össze nem pépesítette.A sötét színű a pirított magok, a világosabb, a pirított kókuszreszelék, a többi a hagyma,fokhagyma,gyömbér és chili. Benne van a tamarind pasta is.


Jó sűrű lett, de nem volt vöröses színe, inkább barnás. Valami biztosan nem olyan, mint Indiában. Az illata viszont finom volt, bár kicsit szúrós. Óvatosan kell szagolgatni!

A maradék hagymát a megmaradt olajon fonnyasszuk meg, egy kicsit pirítsuk is le, hogy színe legyen.

A hagymával együtt süssük a pépet kb. 3 percig, majd tegyük bele a csirkét és ismét süssük néhány percig.

A csirkéket azért én besóztam egy kicsit, amíg várakoztak, magukba szívtak egy kis ízesítő anyagot.

Öt perc pirítás után öntsük hozzá a másodlagos kókusztej maradékát és sózzuk meg.


Itt a recept azt írja, hogy 2 dl vízzel
öntsük fel, de én már nem hiszek a vízmentes húsban, ezért megvárom, amíg kiengedi magából a vizet, és csak akkor öntök hozzá, ha még
szükséges. Nekem nem volt szükséges, sőt.....Szóval, főzzük meg a csirkét puhára. A főzés vége előtt adjuk hozzá a az elsődleges kókusz kivonatot és a curry leveleket.


Az én leveleimtől nem lett ízesebb az elkészült étel, de nem volt más! Ilyen a cserepes curry, biztosan láttatok már ilyet. Frissen nagyon finom illata van, bár akkor sem túl intenzív.


A recept nem írja ugyan, de én megszórtam volna zöld korianderrel, ha lett volna, de így csak petr.zöld jutott rá. Köretnek mazsolás rizst készítettem, mert úgy gondoltam, hogy ennyi fűszer mellé kellemes ízű lesz a kicsit édeskés rizs. Nekünk nagyon ízlett!

Egyszerű, gyors csirke curry---VKF - XXXVI.



Egyszer volt, néhány éve, volt egy jó receptfüzet sorozat, amiből nekem hiányzik ugyan néhány darab, de ami megvan, azokat szeretem használni. A sorozat címe: A család konyhája. Mire észbe kaptam, hogy a sok szakácskönyvem ellenére összegyűjtöm ezeket a füzeteket, addigra megszüntették a kiadását vagy eladását. Nem tudom, melyik az ideillő. Szeretem azokat a receptes gyűjteményeket, amelyek egy témára , elkészítési módra vagy ízvilágra építik fel a receptjeiket. Rengeteg olyan könyvem van, amiben mindent megtalálok a levesbetéttől a gyúrt tésztán át a befőzésig. Ám ezek a kisebb terjedelmű, összeszedett füzetek praktikusak, jól kezelhetők, ráadásul ezek jól szerkesztettek is. A bennük lévő ételek receptjei használhatók, nem érződik rajtuk az a kényszer, ami ma már sok más recepten, hogy dömping van, de muszály valami újat kitalálni. Nem tudom hasonlítani az eredetihez, de itthon nehéz is lenne. Ha mégis autentikus indiai, görög, kínai stb. ételt ennék, akkor megkereshetném Bp.-en a megfelelő éttermet, mert azt hiszem azért találnék olyat. Nem ez a célom, hanem az, hogy megismertessem a családommal az életet a pörköltön innen és a gulyáson túl. Erre a célra pedig tökéletesek azok a receptek, amelyeket -talán szerénytelenség nélkül mondhatom-jó szimattal ki tudok válogatni.

Szeretjük az indiai ihletésű, ízvilágú ételeket. Ebben a sorozatban van az Indiai ízek című is. Ezeket az ételeket már többször elkészítettem és ahogy szaporodott a fűszereim száma, úgy lettek egyre finomabbak, mert bizony volt, hogy kimaradt egy-két hozzávaló, de így is új tájakon jártak az ízlelőbimbóink. A ghee ezután is hiányozni fog, de ezzel már kiegyeztem. A curry ételek nem a bennük lévő curry portól lesznek azok. Ebben a csirkében nincs is curry por, mégis így nevezik az ételt. A curry a ragut jelenti.


  • 75 dkg csirkecomb

  • 2 fej hagyma szálasra vágva

  • 2 ger. fokhagyma

  • 3 ek vaj / ghee /

  • 1 rúd fahéj

  • 2 kicsi babérlevél

  • 2 szegfűszeg

  • 2-3 szem kardamom mag

  • 2 szárított csilipaprika / friss is jó /

  • diónyi friss gyömbér / 1,5 tk. por /

  • 1 ek őrölt koriander mag

  • 1/2 ek. őrölt római kömény

  • 2 tk. garam masala

  • 1 tk. kurkuma


  • frissen őrölt bors

  • zöldcitrom



Most nem kellett előre megpirítani a magokat, de ahol tudtam, nem a gyári port használtam, hanem én őröltem meg. Van egy kis darálóm, ami sokat segít ebben. Gyömbér is van a fagyasztóban diónyi darabokra vágva héjastól. Amikor használni akarom, kiveszem és kb. 15 perc állás után könnyen meg tudom hámozni és le is tudom reszelni. Ha nagyon fagyos még reszeléskor, akkor várok még egy kicsit, de ha teljesen fölolvad, akkor nehéz reszelni.


Elkészítés: A besózott csirke darabokat az olajos vajon átpirítom és kiszedem, félre teszem. A visszamaradt olajon megfonnyasztom az összevágott hagymát és fokhagymát, kicsit sózom is és ráteszem a gyömbért, fahéjrudat, babérlevelet/-ket/, és beleteszem a többi fűszert is. Két percig pirítom, mielőtt beleteszem a csirkét. Felöntöm vízzel, hogy ellepje a húst és nagyon puhára főzöm. A levét jól beforralom és citromlével ízesítem.


----Hagymás, mazsolás rizzsel ettük.

2010. július 20., kedd

Padlizsánsaláta

Amikor ilyen meleg van, kicsit mindenkinek csökken az étvágya. Ha mégis van, akkor is jól esik, ha könnyedebb ételek kerülnek az asztalra. Nekem annyira ízlenek az ilyen ételek, hogy képes vagyok a nagy melegben még reggelire is ilyet enni. Vacsorára meg egyenesen kötelező! Nekem.
Szeretem a keleties ízvilágot, nagyon szeretem a római kömény ízét. Persze csak mértékkel. Csokoládéban, no, meg fagylaltban talán nem enném meg.
  • egy darab padlizsán héjastól kisebb kockákra vágva nem besózva
  • fél fej hagyma apróra vágva
  • négy ger. fokhagyma
  • frissen őrölt bors
  • olívaolaj
  • rómaikömény
  • csilipehely
  • mentalevél
  • lecsöpögtetett joghurt vagy kefír

Az olajon megpárolom a hagymát és a fokhagymával együtt ráteszem a padlizsánt. Megpróbálom inkább sütni, mint párolni. Nem mindég sikerül, de legalább ne főljön szét.

-----A többi hozzávalóból kikeverem az öntetet, beleteszem a megsült padlizsánt és hagyom, hogy az ízei összeérjenek. Friss mentával szórom meg.

Hideg köret a forró napokra

A múlt heti forróságban készítettem ezt a köretként is beillő krumplisalátát. Annyira voltam előrelátó, hogy a krumplit az előző este főztem meg, amikor már egy kicsit jobb lett a levegő. Hűvösebb szerintem nem volt, de mégis az illúzió.....
  • héjában főtt krumpli
  • lilahagyma nagyobb kockákra vágva és a mikróban kicsit megpárolva, hogy ne legyen nagyon erős
  • fekete olajbogyó karikára vágva
  • kapribogyó összetörve
  • nagy adag petr.zöld összevágva

Az öntethez:

  • Sűrű tejföl
  • majonéz
  • olívaolaj
  • magos mustár
  • frissen őrölt bors
  • kevés tejszín
  • citromlé

A citromtól kellemesen pikáns lett. Ennek is jót tesz, ha áll egy kicsit fogyasztás előtt, hogy az ízei összeérjenek.

2010. július 18., vasárnap

Padlizsános ragu tésztára

Hőségriadó van vagy sem, enni akkor is kell. Lehet persze gyümölcsön is élni néhány napig, talán még jót is teszünk a szervezetünknek, de valljuk be őszintén, ilyen elvetelmült dologra leginkább mi, nők vagyunk képesek.
Ez a zöldséges ragu viszont olyan rövid idő alatt elkészül, hogy nem érdemes ellene ágálni.


Az igazsághoz tartozik, hogy a tészta már a hűtőben várakozott, mert néha a fagyasztóban is van maradék tésztám. Egyszerűen felolvasztható, semmi baja nincsen, kár lenne kidobni a maradékokat.
  • 1 db közepes padlizsán héjastól kicsi kockákra vágva
  • 2 db hagyma közepes nagyságú kockákra vágva
  • 1 db óriás piros kaliforniai paprika hasonlóra vágva
  • 1 ek. sűrített paradicsom
  • 4 db paradicsom mag- és héj nélküli húsa
  • 2 kk. provanszi fűszerkeverék
  • olívaolaj
  • frissen őrölt bors

Szokásomtól eltérően nem sóztam be a padlizsánt. Régóta használom a padlizsánt minden formájában, de eddig mindég besóztam használat előtt, mert féltem, hogy keserű lesz. Egyre többször lehetett olvasni arról, hogy ma már más fajtákat termesztenek, nem kell sózni. Hát legyen! Most éppen jól jött ez a gyorsított változat.

Folyamatosan főztem és közben készítettem elő a következő zöldséget, így elég hatékony volt a konyhában töltött idő kihasználtsága.

  • Először az olajban a hagymát pároltam, közben összevágtam a paprikát
  • Együtt sütöttem tovább mind a kettőt. Inkább sütöttem, mint pároltam, hogy ne puhuljon meg nagyon. Közben összevágtam a padlizsánt.
  • Hozzáadtam az előzőkhöz , megsóztam és tovább pároltam.
  • Beletettem a sűrített paradicsomot, a fűszereket, borsot és összesütöttem.
  • Közben a paradicsomokat leforráztam és eléggé el nem ítélhető módon kézzel széttrancsírozva, széttépkedve tettem bele a raguba.
  • Még egy forralás és készen is volt.
  • Kellően sűrű, de ízlés szerint lehet változtatni ezen.
  • Ha lett volna bazsalikomom, akkor azt még tettem volna rá, de a nagy meleg miatt a boltban sem maradtak élve a fűszernövények. Nekem meg sajnos az idén nincsen.



Hát lehet ezeknek ellenállni?
A zöldségesnél olcsóbban adták, mert nem szépek. Ez igaz lehet, de én ezzel sem értek egyet, mert ezeken legalább látszik, hogy nem lombikban nevelték őket. Megvettem és jól tettem.
Nem szeretnék olyanoknál ebédelni, akik ezeket a gyönyörűségeket nem vették meg. Mi lehet ott az etalon? Én sem vagyok biomán, de tudom, hogy az ilyen paradicsom csak jobb és finomabb lehet, mint az ikresített változat.

Csirkemájjal és borsóval töltött dagadó

Nem készítek túl gyakran sült dagadót, mert kicsit száraznak találom ezt a húst. Káposztában használom, nincs kitiltva a konyhámból, de sütve ritkán készül. Gyerek koromban Anyukám többször sütötte, de hát akkor nem volt még ilyen széles húsválaszték. Az emlékeimben úgy él, hogy a hús bizony nagyon is szálkásra sült. Azt hiszem alufólia sem volt még akkor, nem is tudom, hogy letakarták-e valamivel.


Általában hagyományos töltelékkel szoktam sütni, már amennyiben ez annak számít. Tudom, hogy más tájegységeken, más a hagyományos. Amire én gondolok, az a csirkemáj-zsömle-párolt hagyma-tojás-petr.zöld. A csirkemáj elkaparva vagy darálva.




Most mégis változtattam. A csirke máj maradt, de nagyobb darabokra vágtam.
A párolt hagyma is maradt, de azt is nagyobb darabokra vágtam. Borsót tettem hozzá és ezt töltöttem a húsba. Lehetett volna gombát is tenni a borsó helyett, de az nem volt itthon.
Alufóliával letakarva sütöttem egy olyan tepsiben, amibe egy rácsot lehet tenni, tehát a hús nem ér a tepsibe.
A rácsra sütőpapírt tettem, bezsíroztam mangalica zsírral és erre fektettem a húst.
A hús alá egy kevés vizet öntöttem és a változatosság kedvéért még egy kis cidert is. Csak hogy fogyjon.
Ha lett volna kedvem hozzá, akkor a sütés végén megmaradt levet beforralhattam volna pacsenyelének, mert nagyon kellemes íze lett a cidernek köszönhetően.
Talán, ha nincs 36 fok a konyhámban, meg is teszem.

Répasaláta langyosan

Ciderfüggő lettem tavaly. Sok-sok finom almabor fogyott el nálunk, de az idén hiba csúszott a számításba. Nagy örömmel mentünk a Lidl-be az újabb készletért, de a mohóságban csak itthon vettem észre, hogy ez bizony édes bor. Az édeset pedig nem szeretjük. Ha nagyon jól be van hűtve, akkor azért iható, de nem az igazi.

Muszály valamit kezdeni vele, hogy sokáig ne emlékeztessen erre a melléfogásra.
  • Két hete már sütöttem csirkecombokat ciderben megfürdetve, de nem készült fénykép, mert olyan gyorsan elfogyott. Nem lett édes, viszont gyönyörű színt kapott a sütés végére, mert az édes lé karamellizálódott rajta. Lesz ismétlés!

A répa már régóta kedvenc köretem, sok változata készült, de legtöbbször olyan mindent bele alapon, ezért nem tudok receptet írni belőle. Talán egyszer majd sikerül.

Most is arra készültem, de közben eszembe jutott, hogy ezt is meg lehetne főzni ciderben. Víz-cukor vagy méz és ecet helyett 3:1-ben a cider.

  • 50 dkg répa tetszőlegesen felvágva
  • olívaolaj és vaj
  • frissen őrölt bors
  • csilipaprika
  • 1 ek méz
  • 3 dl cider
  • kb. 1/2 dl balzsamecet
  • két szál póréhagyma zöld része felszeletelve
  • apróra vágott mentalevél

A répákat az olajos vajon kezdem párolni, kicsit megsózom és rövid idő múlva ráöntöm a cidert. Fedő alatt kell párolni, de ha zsenge a répa, akkor fedő nélkül és kevesebb almaborral, hogy elfőljön , mire elkészül a répa.

Ha már puhul a répa, akkor hozzáöntöm a balzsamecetet, rászórom a borsot és a csilit és hozzáadom a mézet is.
A póréhagymát is csak most teszem bele, hogy kicsit ress maradjon. Szinte nem is marad leve, de nem is kell.

Tálalásnál szórom rá a mentát. Ha néhány órát áll vagy akár egy napot, akkor jobban összeérnek az ízei. Én nem szeretek semmit hűtőhidegen enni, ezért ezt a répát is csak annyira melegítettem meg, hogy szobahőmérsékletű legyen.

Nekem vacsora volt tegnap este, de kilenc óra után már csak ilyesmit lehet enni lelkiismeret furdalás nélkül. No, meg kenyér és hús nélkül.